Главная Параллельные тексты История буддийских текстов в России Особенности переводов Цели проекта Переводчики
Главная Параллельные тексты История буддийских текстов в России Особенности переводов Цели проекта Переводчики

Особенности переводов

«Гирлянда изъянов», или Типичные ошибки и неточности в переводах буддйских текстов. Б.И. Загуменнов

Выбор термина. Б.И. Загуменнов

Пойми Меня! Б.И. Загуменнов

Достоевский и аффект. О переводе термина «клеши». Б.И. Загуменнов

К вопросу о переводе термина Бодхичитта. М. Кожевникова

Проникновение в пространство под текстом и нулевая гуру-йога переводчика. А. Кугявичус